ニコニコVIP
HOME
人気タグ⇒
アーマードコア
三国志大戦
競馬
サムネホイホイ
アニソン
ボカロオリジナルを歌ってみた
三国志
PS3
真夏の夜の淫夢
beatmania
沢田研二『ス・ト・リ・ッ・パ・ー』広東語版…鍾鎮涛「我要響当当」
香港で初めてコンサートを開いた日本人は沢田研二だったそうで(実は李香蘭が1950年代に開いていた可能性はあり)、ジュリーは80年代の香港で人気があり、カバー曲もあれこれ出ましたが、熱心にカバーしたのが鍾鎮涛(ケニー・ビー)で、『ス・ト・リ・ッ・パ・ー』と『カサブランカ・ダンディ』『時の過ぎ行くままに』を、それぞれ広東語と北京語でカバー」なかでも『時の過ぎ行くままに』の広東語版(
sm22756670
)は、現在に至るまでケニーの代表曲になってます。もともとGSのボーカルからソロに転じた経歴が一緒で、声質も似ている感じがしますが、ジュリーのようなはっちゃけぶりはありません。で、「我要響当当」は北京語版(
sm23476561
)とタイトルも内容も同じで、勇ましい人生の応援歌のような歌詞。
投稿日:2014-05-05 06:06:04
長さ:00:02:43
PV:135 コメ:0 マイリス:1
音楽
香港
沢田研二
中国語カバーソング
C-POP
日本の名曲、中国語版リンク
広東語
ス・ト・リ・ッ・パ・ー