ニコニコVIP


HOME



人気タグ⇒ アーマードコア 三国志大戦 競馬 サムネホイホイ アニソン ボカロオリジナルを歌ってみた 三国志 PS3 真夏の夜の淫夢 beatmania 



沢田研二『ス・ト・リ・ッ・パ・ー』広東語版…鍾鎮涛「我要響当当」



香港で初めてコンサートを開いた日本人は沢田研二だったそうで(実は李香蘭が1950年代に開いていた可能性はあり)、ジュリーは80年代の香港で人気があり、カバー曲もあれこれ出ましたが、熱心にカバーしたのが鍾鎮涛(ケニー・ビー)で、『ス・ト・リ・ッ・パ・ー』と『カサブランカ・ダンディ』『時の過ぎ行くままに』を、それぞれ広東語と北京語でカバー」なかでも『時の過ぎ行くままに』の広東語版(sm22756670)は、現在に至るまでケニーの代表曲になってます。もともとGSのボーカルからソロに転じた経歴が一緒で、声質も似ている感じがしますが、ジュリーのようなはっちゃけぶりはありません。で、「我要響当当」は北京語版(sm23476561)とタイトルも内容も同じで、勇ましい人生の応援歌のような歌詞。

投稿日:2014-05-05 06:06:04
長さ:00:02:43
PV:135  コメ:0  マイリス:1

音楽 香港 沢田研二 中国語カバーソング C-POP 日本の名曲、中国語版リンク 広東語 ス・ト・リ・ッ・パ・ー