ニコニコVIP


HOME



人気タグ⇒ ファルコム スパロボ 涼宮ハルヒの憂鬱 maimai動画 ひぐらしのなく頃に 衝撃のラスト 洋楽 テイルズ AxisPowersヘタリア SFC 



布施明『シクラメンのかほり』北京語版2…鄧麗君「我要你為偶」



『シクラメンのかほり』は1975年のヒット曲ですが、鄧麗君(テレサ・テン)が「你我相伴左右」として香港のレコード会社から北京語カバー「你我相伴左右(sm23549897)」を出したのは77年。ところがテレサはこの曲の北京語カバーを84年に台湾で「我要你為偶(sm23549939)」というタイトルでも歌っています(この映像)。2つのカバーの歌詞は90%くらい同じで、微妙に表現が違うという個所があるというもの。この頃のテレサは台湾・日本・香港といくつもの拠点で活動し、レコード会社とも複数契約していたので、たぶんその辺の版権の問題なんでしょうが、テレサの歌には「同じ曲なのにタイトルが違う」「同じタイトルなのに歌詞が違う」という怪現象がかなりあります。

投稿日:2014-05-14 06:15:06
長さ:00:02:27
PV:64  コメ:0  マイリス:1

音楽 台湾 布施明 中国語カバーソング C-POP 日本の名曲、中国語版リンク テレサ・テン 北京語 日本レコード大賞受賞曲 シクラメンのかほり